Do you want to get a certified Swedish Translator in Dubai? We often need to get certified translate documents from Swedish to English. Especially when it comes to translating an important document or papers, or papers that must be submitted translated into Arabic-Swedish when applying for a Swedish visa.
But what are the documents that can be relied upon by a Swedish translation office? Are there specific conditions that must be met in the translated documents into Arabic-Swedish submitted to the Swedish embassy?
Professional Swedish translation
Today, the designated Swedish translation agencies no longer operate through regular offices, but many of them have become online agencies that provide the same services as regular Swedish translation offices around the clock and 7 days a week.
Thanks to technological advances in the sweden language translator, customers can now get a certified translation into Swedish while they are in their homes or offices. Alsun, which provides swedish translation service at a reasonable price, is a great example of such a service providers.
Urgent Swedish translation costs are generally higher as the service is provided in a faster manner, but Alsun is committed to making professional and fast Swedish translation fees affordable for anyone visiting its website.
Why choose a Swedish translation office accredited by the Swedish Embassy?
The translation office is keen to provide certified Swedish-to-English translation services to its clients in several fields and also to translate all types of documents from Arabic to Swedish. In addition to its reliance on experienced international translators and experts to translate the documents assigned to it.
Alsun also works to translate all documents assigned to it according to international translation standards.
In addition to the compatibility of all translations from the embassy with the conditions of certified translation set by the Swedish Embassy.
For those who need their translation notarized for use abroad for official procedures, Alsun offers certified Swedish to English translation services at an affordable price. Certified Swedish translation quotes don’t necessarily have to be high in order to receive a first-class service. Alsun-approved translation services strike a balance between cost and quality.
Alsun also applies a series of tests before hiring translators and editors into its corporate system. As an online and offline Swedish translation company, anyone can access these tests and try to become a service provider. This integrated process ensures that Alsun employs translators and proofreaders who are the most qualified.
Swedish Translation Services
Alsun official Swedish translation service prices are calculated on the company’s main online platform, which ensures that anyone can get a quote for their project within minutes. When it comes to Swedish translation fees, service providers should be fair. Alsun seeks to achieve fairness in providing Swedish translation services.
No one with a certain level of linguistic knowledge is appointed to perform Swedish document translation services, as translation services are assigned to translators based on their specialization and experience.
For example, a person who can achieve great success in Swedish legal translation cannot be equally distinguished in the field of Swedish medical translation. Therefore, Alsun provides its clients with the most appropriate services according to their needs.
the translation fields that a Swedish translation office works
The goal of Alsun is usually to gain the trust and satisfaction of its clients. Therefore, we are keen to provide a Swedish-to-English translation service to our clients to translate all types of different documents.
This is so that clients of a certified Swedish translation office can obtain the certified translation services they desire to translate various documents from several fields. This means that clients can rely on it to obtain certified translations of documents from several fields, such as:
1. Translation of technical fields
Technical translation fields are among the fields of translation that are witnessing continuous development, and perhaps this is what makes them fields rich in specialized terminology. Which translation requires the assistance of certified translators who have extensive experience in the field of technical translation. So the clients can rely on it to obtain technical translations of several documents from technical fields such as:
- Physics.
- Engineering.
- Astronomy.
- Accounting.
- Industrial sectors.
2. Scientific translation
Scientific translation fields are also translation fields that are witnessing constant and almost continuous development, so they are considered translation fields rich in specialized terminology.
Which requires specialized translators to translate them accurately and clearly, so that researchers and students of scientific fields can understand can obtain certified translations of several scientific documents, such as:
- Academic reports.
- Master’s or doctoral theses.
- Various scientific research.
3. Medical Translation
Medical translations are one of the branches of specialized scientific translation fields that are directly related to human life. As any error in translating a medical term or information may result in many consequences that negatively affect human life.
Therefore, we find that translating medical fields requires specialized translators with extensive experience in the fields of medical translation. This means that clients of translation office can rely on it to obtain certified medical translations for several documents, such as:
- Medical books.
- Also, medical reports.
- Medical prescriptions.
- Treatment protocols.
4. Commercial translations
Commercial translations are one of the specialized translation fields that many working and specialized people need to obtain certified and highly accurate translations.
This means that clients of a Swedish translation office accredited by the Embassy can rely on it to obtain official commercial translations of documents, such as:
- Financial reports.
- Also, commercial correspondence.
- Contracts and commercial documents.
5. Translation of legal fields
Legal translation fields are specialized translation fields that require a great deal of accuracy and specialization in their translation. This is due to their great richness in political terms as well as legal terms, which many people need to translate with a certified translation.
Therefore, Swedish language translators are keen to help their clients obtain the various legal translation services they desire. This is done by providing a certified Swedish translation office for legal translation services.
To translate various legal documents its clients may need to translate with a certified translation. This means that clients can rely on the translation office to obtain certified legal translations of documents, such as:
- Corporate laws.
- Judicial agreements and contracts.
- Lawsuits.
- Powers of attorney.
6. Translation of literary fields
The translation services provided by the translation office are not limited to the aforementioned documents only. They also include many other translation fields, including translation of literary fields.
The translation office works to provide certified translation services to translate various types of literary texts and documents that its clients may need to translate. This is so that the office’s clients can obtain the Arabic-Swedish translation services they may desire for various literary documents.
Stages that Swedish translation goes through in a certified Swedish translation office
It is worth noting that the translation process goes through many stages, including the following:
1. Initial translation
The first stage in document translation within a certified translation office is the initial translation of the documents assigned to the office.
The Swedish language translator in the office works on translating all the information and texts contained in the original documents as an initial translation.
2. Reviewing the translation
After the Swedish language translator in the Alsun translation office has finished the initial translation of the documents, they then move to the second stage of translation, which is reviewing the translations, where the certified translators work at this stage on reviewing all the translated texts and information as an initial translation.
3. Linguistic and proofreading
After the sweden language translator has completed the previous two steps, they move to the final stage of document translation. Where certified translators, as well as linguistic specialists, work on linguistic and informational proofreading of all translated texts and information. This ensures that the clients obtain certified translations free of any kind of error.
Conclusion
At the end of the text, the Swedish to English translation service is one of the accurate translations that require a professional sweden language translator who has long experience in this language, and therefore we are unique in the office of Alsun for translation services by providing a highly accurate and professional Swedish Translations in Dubai thanks to the team of translators we have, please contact us now to find out more details.