خدمة الترجمة الصوتية

 

هل تساءلت يومًا كيف يمكن لمقاطع الفيديو النطق بعدة لغات دون تغيير الصوت الأصلي؟ يمكن القيام بذلك بفضل البراعة الفنية في خدمات ترجمة التعليق الصوتي. سنتعرف في هذا المقال على عالم الترجمة الصوتية وأهميته ولماذا تعتبر شركة الألسن هي الخيار الأفضل للحصول على خدمة الترجمة الصوتية الأكثر دقة واحترافية.

ما هي خدمة الترجمة الصوتية ؟

تشرح الترجمة الصوتية ما يحدث في مقطع فيديو باستخدام صوت راوي واحد بدلاً من قيام فريق كامل من الممثلين باستبدال الأصوات الأصلية.

 يختلف هذا عن الدبلجة، حيث يحاول الممثلون مطابقة كلماتهم مع حركات الشفاه للشخصيات.

تستخدم الأفلام الكبيرة عادةً الدبلجة، لكن ترجمات التعليق الصوتي تتناسب بشكل أفضل مع مقاطع الفيديو الصغيرة.

 فهم يتركون الصوت الأصلي في الخلفية بينما يشرح الراوي ما يحدث، حتى لو كانت الكلمات لا تتطابق مع أفواه الممثلين.

يعد تحويل كل الكلام في مقطع فيديو إلى مسار صوتي واحد فقط مهمة صعبة، وعادة ما يقوم بذلك لغويون وفنانو تعليق صوتي ممتازون.

 في الألسن، لدينا الخبرة خبرة كبيرة في هذا المجال، لذلك فإننا خيار رائع إذا كنت بحاجة إلى ترجمة صوتية لمقاطع الفيديو الخاصة بك بأي لغة.

أهمية خدمة الترجمة الصوتية

تعد خدمات الترجمة الصوتية خيارًا ممتازًا لمقاطع الفيديو التي تشارك المعلومات.

 وتُستخدم بصورة أفضل مع فيديوهات الدورات التدريبة التي تنظمها الشركات والتعليم الإلكتروني للعملاء.

يمكن استخدام خدمات الترجمة الصوتية بفعالية أيضًا مع مقاطع الفيديو السردية مثل التقارير الإخبارية والأفلام الوثائقية 

تعتبر هذه الطريقة مثالية عندما لا تحتاج إلى مطابقة مشاعر المتحدث أو حركات الشفاه، كما هو الحال في مقاطع الفيديو التعليمية مع معلم واحد فقط أو المقابلات الإخبارية حيث يكون ما يقال أكثر أهمية من كيفية قوله.

 لذا، فإن الترجمة الصوتية كافية لتوصيل رسالتك في هذه المواقف.

كيف تقدم شركة الألسن خدمات الترجمة الصوتية الاحترافية؟

تقدم شركة الألسن خدمات الترجمة الصوتية الاحترافية من خلال الاستفادة من فريق من اللغويين وفناني الصوت ذوي المهارات العالية المتخصصين في الدبلجة والتعليق الصوتي وترجمة محتوى المصدر بعناية إلى اللغة المستهدفة، مما يضمن لك الدقة والملاءمة الثقافية.

 1- إعداد النص

إذا كان لدينا النص فسنستخدمه للترجمة. ولكن إذا لم يكن الأمر كذلك، نبدأ بكتابة ما يقال في الفيديو.

عادة ما يتم تنظيم هذه البرامج النصية في عمودين. يحتوي أحد الجانبين على النص الإنجليزي، والآخر يحتوي على الترجمة باللغة المستهدفة.

 يسهل هذا التنسيق على المترجم المقارنة والحصول على الترجمة الصحيحة.

2- مراجعة العملاء

قبل تسجيل التعليق الصوتي، نسمح للعميل بالتحقق من النص المترجم للتأكد من أن الترجمة صحيحة من البداية.

بمجرد أن يعطي العميل الضوء الأخضر بشأن النص، نقوم بعمل جولة تدقيق أكثر دقة للتأكد من أن كل شيء على ما يرام.

 نتحدث أيضًا مع العميل حول الكلمات أو العبارات الصعبة ونتأكد من أننا نفهم أسلوبه ونغمته المفضلة قبل بدأ التسجيل.

 بهذه الطريقة، نضمن أن التعليق الصوتي يتوافق تمامًا مع رغبات العميل.

3- ترجمة النص

يكمن التحدي الأكبر عند ترجمة النصوص للتعليقات الصوتية في ضمان تطابق النص المترجم مع طول اللغة الأصلية. بهذه الطريقة، يتناسب الصوت المسجل مع الفيديو تمامًا.

وللقيام بذلك، يقوم مترجمونا بتعديل النص حتى يتمكن ممثل التعليق الصوتي من التحدث به بشكل طبيعي ويتناسب مع الحدود الزمنية للفيديو.

كما يقوم مترجمونا دائمًا بمراقبة الفيديو المصدر أثناء عملهم، وعند الترجمة للتسجيل، نشاهد الفيديو ونستمع إليه للتعرف على التفاصيل التي قد تفوتنا عند قراءة النص وحده.

 على سبيل المثال، نتحقق ما إذا كانت كلمة “أنت” باللغة الإنجليزية تعني شخصًا واحدًا أو أكثر في موقف معين.

 كما أن استخدام الفيديو كمرجع يساعدنا على فهم الحالة المزاجية العامة التي يجب أن تظهر في الترجمة.

لماذا يجب أن تختار شركة الألسن؟

يجب اختيار شركة الألسن للترجمة في دبي بفضل تميزنا المثبت ولغوينا الخبراء ووعينا الثقافي والتسليم في الوقت المحدد وخدمة العملاء الاستثنائية، مما يضمن لك الحصول على خدمات ترجمة صوتية عالية الجودة تلبي جميع احتياجاتك.

نعين فقط اللغويين الأكثر مهارة وخبرة

قد تفقد ترجمة النص في بعض الأحيان معناها، خاصة في الحوار غير الرسمي. ولهذا السبب من الضروري العمل مع الخبراء الذين يمكنهم المساعدة.

 يتميز المترجمون الصوتيون لدينا بالحفاظ على العمل بصورة احترافية، واستكمال العمل المطلوب في الوقت المحدد.

عملية فعالة وبسيطة

لا تقلق بشأن التكاليف، فنحن نقدم أسعار وعروض ثابتة. وهذا يعني أنك ستعرف دائمًا ما يمكن توقعه، مما يجعلك تصب تركيزك على الأمور الأكثر أهمية بالنسبة لك ولعملك. لا تتردد في طلب عرض أسعار مفصل في أي وقت.

الترجمة الصوتية عن بُعد

يمكنك الوثوق بشركاء الترجمة المخصصين لدينا لمساعدتك في الوصول إلى قاعدة جماهيرية أكبر. إذا كنت بحاجة إلى التعامل مع مجموعة جديدة من الأشخاص، فإننا نقدم خدمات التعريب الصوتي التي يمكنك إعدادها بسهولة عبر الإنترنت من مكتبك.

ترجمة جميع أنواع المشاريع

يمكننا التعامل مع المشاريع أيًا كان حجمها. سواء كنت بحاجة إلى مساعدة في مشروع صغير للتعلم الإلكتروني، أو ترجمة صوتية للفيديو أو كتاب صوتي، فنحن هنا لتبسيط هذه المهام.